top of page
茄萣濕地公園
Qieding Wetland Park
茄萣濕地公園
生態記錄
所有類別
播放影片
播放影片
04:19
2021 茄萣濕地生態紀錄 雁鴨科迷鳥 葡萄胸鴨
2021 Ecological Records of Qieding Wetland, Anatidae, Anas americana. #濕地公園
播放影片
播放影片
03:42
2021 "Chicken" flying over the water in Qieding Wetland【Fulica Atra】(Eurasian Coot)
The Rallidae birds are the most diverse and widespread family of wading birds, with about 140 species distributed throughout the world, including some remote islands. Fulica atra is one of 140 species and travels in Europe, Asia, and Africa. In Taiwan, Eurasian Coot is a migratory bird in winter, and almost all of its body is black. Also, its most distinctive feature is that the beak and the forehead plate between the eyes are white, just like its name. Because it is so obvious, Eurasian Coot has a peculiar nickname: "White Bone Top", with a white beak and forehead and dark red eyes. Fulica atra is a master diver! They can chase shrimps and worms in the water, and also dive to the bottom to eat snails and shells, but the most common food is algae. The "flippers" on the toes of rice pheasants are not like the flippers connected between the toes of geese and ducks, but are like separate petals, which can be folded up to walk on land without hindrance, and opened up to swim in the water. Eurasian Coot has long legs, long toes, and claws, which are specially used to fight for territory, as well as against external enemies such as eagles (or ornithologists), and the claws are not "soft". The only notable features are its short, shrill call and its white bulbous forehead, which, as the English proverb says, is "bald as a coot. The function of the forehead plate is still a mystery. Both male and female birds have forehead plates that bulge and swell at the beginning of the breeding season and then fade at the end of the breeding season. But whether the size and shape of this ornament can reflect the health of the owner is not yet determined by the scientific community. Why do they call them the flying chickens on water? Another odd feature of Eurasian Coot is the disconnected webbing structure on the toes. The flippers are somewhere between webbed and non-webbed, and they need to run before flying, and they also have dense aquatic plants that they can step on to fly close to the water. Eurasian Coot is usually monogamous. Spring is the season when Eurasian Coot set up their breeding territories. For Eurasian Coot, the territory is so important that competition for breeding space can be fierce and both males and females must work hard to defend their territory. Defending their territory, Eurasian Coot darts towards the intruders on the water, their legs stirring up water and sound at the same time, and get into a fierce battle for the breeding territory. After a party is pressed into the water and defeated, they can swim away under the cover of the water splash. This way of declaring war is called water war by ornithologists and is full of ornamental fun!
播放影片
播放影片
01:51
2021 茄萣濕地冬候鳥生態紀錄 寒林豆雁
2021冬天,有來自西伯利亞的成群寒林豆雁拜訪茄萣濕地。 他們大多繁殖於西伯利亞等寒帶地區。 屬於大型雁類,約為65-90 cm。 眼睛圓圓嘴巴短短。 嘴巴上面的橙色斑和橙色的腿是他們亮眼的特徵。 豆雁常常團體行動,家族喜歡到農田、濕地、沼澤和湖泊等地方度冬。 主要食物來源為嫰草、秧苗等植物,以及取食少量的軟體動物。 額頭平緩、體型偏大、而且脖子長皆是豆雁的特色。 讓我們欣賞可愛的豆雁在茄萣濕地的水中優游的模樣。
播放影片
播放影片
01:51
2021 Ecological Records of Winter Migratory Birds in the Qieding Wetland【Anser fabalis】
In the winter of 2021, large herds of Siberian wild gooses visit Qieding wetland park. They mostly breed in cold regions such as Siberia. They are large gooses, about 65-90cm in size. With round eyes and short beaks. And the orange spots on their beaks and orange legs are their distinctive features. Anser fabalis often move in groups and the family likes to spend the winter in farmland, wetlands, marshes, and lakes. The main food source is plants such as grasses and seedlings, as well as small amounts of mollusks. A flat forehead, a large body, and a long neck are all characteristics of Anser fabalis. Let us admire the cute gooses swimming in the water of Qieding Wetland.
播放影片
播放影片
01:24
反嘴鴴
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
00:58
招潮蟹的對話
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:47
溼地上的提琴手
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
02:23
城市遊俠
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:25
洋燕
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:42
彈塗魚
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值 #濕地公園
播放影片
播放影片
01:48
黑冠麻鷺育雛
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:17
夜鷺
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:05
東方環頸鴴
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
播放影片
播放影片
01:23
約會的準備
大自然為人類留下了茄萣濕地,每年自然生養、萬物來巢, 彈塗魚招潮蟹 ,應有盡有的生態自然池,展現土地生命力與價值
生態記錄 2
所有類別
播放影片
播放影片
02:05
茄萣濕地環境教育—小鷿鷈的戀曲The Little PT (Little GREBE) Love Song
夏天是一個熱情洋溢的季節 最近聽說臉書都在玩「愛情」遊戲 今天我們也來看聽聽小鷿鷈都怎麼「談情說愛」呢? 小鷿鷈 能泳又善潛 潛水不只是他們捕食的技能,也是躲避天敵的辦法,潛水時 間可以長達幾分鐘,所以外號又名「水避仔」。春雨過後到入秋茄萣濕地到處都是他們的繁殖期,牠們會在水草叢旁建立浮巢進行繁殖;幼鳥為早熟性,出生後常由親鳥背負著四處行動,小鷿鷈的亞成鳥外型上與成鳥冬羽極為相似,頭頂和背部以暗褐色為主,頸部及腹部則為污白色,遠遠看去,就像是一團棉花漂浮在開闊的水面上,相當地可愛!乍看像鴨子,但其實是鷿鷈科的鳥種,夏天茄萣濕地的池塘裡到處都可以見到他們的蹤跡,歡迎來欣賞他們的愛情故事! The Little PT (Little GREBE) Love Song in 2020 Summer is a season full of passion, A little bird saying that "love game” is hot on Facebook, Today, let’s take a look how little PT is fall in love. Little PT are good at swimming and diving. Diving is not only their skill in predation, but also a way to avoid natural enemies. The diving time can be up to a few minutes, so the nickname is " tsúi-pī-á " in Taiwanese. After the raining season in spring to the beginning of autumn, Qieding wetlands are breeding places for little PT. They will build floating nests next to the aquatic grasses for breeding. The little PT baby birds are precocious, and they are often carried around by their parents after birth. The appearance of little PT sub-adults is very similar to the winter feather of adult. Their top head and back are mainly dark brown, and their neck and abdomen are grey white. From a distance, it looks like a bunch of cotton floating on the open water, quite cute. It looks like a duck at first glance, but actually belong to Podicipedidae. They can be seen everywhere in the waters of Qieding wetland in summer. Welcome to enjoy their love story!
播放影片
播放影片
01:58
茄萣濕地最美的人文—「水燭」鳥巢編織DIY教學 The most beautiful humanity in the Qieding Wetlands "
生態日誌--人類與自然共生- 土地留下溫暖感人的的故事 茄萣濕地最美的人文在於「做中學、學中做」 志工團採集濕地內部水生植物--「水燭」發展鳥巢編織DIY教學 生態保育「做」永遠比「說」更重要 低頭學習是為了明天更好 如果你不想蹉跎時光---願意為地球盡一份心力—就一起來加入我們吧! 茄萣觀光發展協會結合漢翔志工團隊講師群在此恭候 Ecology Diary, human being and nature live together in harmony is a warm and touching story in Qieding Wetlands. The most beautiful humanity of the Qieding Wetlands is "learning by doing, doing by learning". Volunteer team collects aquatic plants in Qeiding wetlands, the Water Candle to develop bird's nest weaving DIY course. For Ecological conservation work, "doing" is always more important than "speaking" Head down and concentrate on studying is for our better tomorrow. If you don't want to waste time on mobile phone and willing to do something good for the earth, come and join us! The Qieding Tourism Development Association and AIDC volunteer team lecturers are waiting here.
播放影片
播放影片
01:21
搶頭香Who took the first place?
欲雨還羞 卻道天涼好個秋! 入秋後第一波抵達的候鳥是誰呢? 美麗的倩影 有個外號—叫做鳥界林志玲—高蹺鴴 算不上大軍壓境卻也可觀 一起來掀起她的蓋頭來吧 高雄市茄萣區觀光發展協會 漢翔航空岡山廠聯合製作 2020 Migratory Bird Live Report in Qieding Wetlands While something to say but too shy to speak out, blurt out is what a wonderful autumn in the cool day. Who is the first team of migratory birds to arrive here during autumn? The beautiful image with a nickname—the stilt plover called Lin Chiling (super model) in the bird world It’s not a large army but impressive enough Let's take off their veil and appreciate their elegant.
播放影片
播放影片
01:21
茄萣濕地樹上淘寶網斑文鳥:黑嘴鵯仔
臺灣常見之留鳥,多分布於 低海拔山坡地,出現於農田、草原、竹林 和灌林叢中。平時有成群聚集的習性,不論是活動、覓食或繁殖,常結伴而行,斑文鳥嘴巴黑色,飛起來又老是「嗶仔~嗶仔」的叫個不停,所以被叫做「烏嘴嗶仔」!烏喙嗶仔,客家語稱之為「禾嗶仔」,以禾草種籽為主食,因而得名。 還因流傳了一首童謠,只可惜現今能識得他的少之又少,常會被誤以為是麻雀。 Taobao on top of trees in Qieding Wetlands – Part 3 Spotted Munia : Black beep They are common resident birds in Taiwan, and most of them are lkilocated on low-altitude hillsides and appear in farmland, grasslands, bamboo forests and shrublands. Usually they have the habit of gathering in groups, often acting, foraging or breeding together. The beak is black, and sound "beep-beep" when flying, also be called "black beep"! Because grass seeds are their key food, Hakka people also call them "Hebeizi". As a result, a children folk rhyme has been popular, but it is a pity that there are very few people who can recognize this bird today, and it is often mistaken for a sparrow. 禾畢仔 叫野野 上桃樹摘桃花 桃花李花分你摘 莫摘捱介牡丹花 牡丹花 愛留分捱姐轉妹家 He Bizai Beep beep sings Picking peach flowers on peach tree You can pick the peach blossoms But not my peony Peony will be given to my sister's house
播放影片
播放影片
00:42
茄萣濕地樹上淘寶網東方大葦鶯Oriental Reed Warbler
葦鶯科 羽色鮮艷 上体黃色 下體赭色 腹部中央乳白色 尾下覆羽棕白色 具顯著的皮黃色眉紋 主要分布在東亞及東南亞 其模式產地在日本 在台灣春季才有機會見到的過境鳥 在茄萣濕地見到碰運氣 因為你還沒看清楚她的長相 她已經立馬快閃 Qieding Wetland Taobao World on Trees Oriental Reed Warbler Acrocephalidae Bright-colored Feather, upper body in yellow and lower in ocher Midsection in milky color, under tail coverts in brown white. With vivid leather-yellow eyebrow. Mainly populated in East Asia and East southern Asia, and the type locality in Japan. One transient visitant which could be only seen in Taiwan springtime. Try your luck to locate them in Qieding Wetland. Since they are flash mob so quickly that you could hardly recognize their appearance.
播放影片
播放影片
01:01
茄萣濕地樹上淘寶網 東方黃鶺鴒 Taobao on top of tree in Qieding Wetlands - Motacilla tschutschensis taivana
Motacilla tschutschensis 源自拉丁文,原意為「擺動尾部」,應是指鶺鴒經常擺動尾羽的行為,邊走邊上下搖晃尾巴,飛行路徑澄波浪狀,常伴隨單音…“唧”地叫聲,遷移時會大群夜棲於甘蔗田或蘆葦叢中 廣泛繁殖於古北區 (Palearctic region) 及阿拉斯加,但並不於西藏、中國華中、朝鮮半島及日本繁殖。於中國華南、中南半島、蘇門答臘、婆羅洲、爪哇、印度半島、非洲、澳洲等地度冬。台灣分布於平原濕地及低海拔水域附近等潮濕環境,普遍的過境冬候鳥。 The name is derived from Latin and originally meant "wagging the tail". It should refer to the behavior of the wagtail swinging its tail feathers frequently, shaking its tail up and down while walking, and the flight path is wavy, usually accompanied by a single sound "gi gi gi ..." They will inhabit a large groups on sugarcane fields or reed bushes at night while migrating. This bird breeds extensively in the Palearctic region and Alaska, but not breed in Tibet, Central China, the Korean Peninsula, and Japan. They will spend the winter in South China, Indochina Peninsula, Sumatra, Borneo, Java, Indian Peninsula, Africa, Australia and other places. In Taiwan, it is a common transit winter migratory bird, which is distributed in wet environments such as plain wetlands and low-altitude waters.
播放影片
播放影片
01:05
茄萣濕地樹上淘寶--大捲尾-烏秋Taobao on top of trees in Qieding Wetlands – The Black Drongo
茄萣濕地除了冬候鳥黑面琵鷺很出名 其實樹上也常常出現很多鳥種 今天淘寶網第二集我們介紹的主角是---大捲尾 這種鳥在過去農業社會很常見 常會停棲在農田上正在犁田的牛背上等待食物, 除了牛身上寄生的牛虻之外, 出土的雞母蟲與蚯蚓都是他最佳的食物選擇, 不時可以看見他卓越的飛行技術, 在空中來回做翻滾的採食動作。 ※他們是愛家的鳥。 育雛期間親鳥為保護雛鳥, 會對入侵者採取強烈攻擊性 遇上強敵也會勇敢奮戰絕不退讓 一身濃黑的羽色不容冒犯 大敵當前面不改色 遇上了 最好遠觀 不可褻玩焉 Taobao on top of trees in Qieding Wetlands – Part 2 Not only black spoonbill is the super star during winter season, There are various birds can be found on top of trees here. Today, let’s introduce the black drongo. They are pretty common in agricultural society before. Black drongo used to stay on the back of cow plowing in farmland, and feed on the cattle ticks, beetle baby and earthworm. Their excellent flying skill can be seen quite often during foraging time by rolling back and forward in the air. Black drongo is a familybird. In order to protect babies during brooding, Parent birds will strongly attack against intruders, and fight bravely while encounter strong enemies and never give up. Their dark black feathers can’t be offended and didn’t bat an eyelid even the enemy at the gate. It can be only appreciated distantly but not touched blasphemously..
播放影片
播放影片
01:29
茄萣濕地奧斯卡影集愛情喜劇片-佳人有約琵嘴鴨舞春風
春天-戀愛的季節 濕地河畔對對佳偶 鳥兒們開始長出繁殖羽 玩起互拋媚眼的遊戲 他們也跟人類一樣很曖昧 要看對眼才有機會“一親芳澤” 因此常常相約出遊玩配對遊戲 跟人類一樣喜歡上了也會有爭風吃錯的趣味 這就是賞鳥帶來的樂趣。 Qieding Wetlands Oscar Series Romantic Comedy - love affair Northern shovelers dancing in spring Spring is the season of love Love couples dating in Qieding Wetlands The birds began to put on breeding feathers And playing flirting games They are just as ambiguous as human beings Need to find the Mr. or Miss right So often go out and play matching games Same as human beings, birds also will be jealous over love or affectional matters This is the fun of bird watching.
播放影片
播放影片
01:24
茄萣濕地奧斯卡影集水調歌頭-聰明的小白Qieding Wetland Oscar seriesWater Song - Smart Little White foraging story
天地萬物唯智者懂得生存之道 他:知道如何獲取最大公約數 他:不慌不亂 他:善用優勢 他:優雅又輕鬆 欣賞他!也提醒自己調整步伐! 意外的鏡頭,分享意外的收穫! 導演/ 郭淑娥 攝影/葉長靂 Qieding Wetland Oscar series Water Song - Smart Little White The wiser in the world know the way of survival. He relizes how to get the greatest common divisor. He doesn't panic. He makes good use of advantages. He is elegant and chillaxing. Appreciate and also remind yourself to adjust the pace! Unexpected shot to share unexpected moment!
播放影片
播放影片
01:02
茄萣濕地樹上掏寶網****白頭翁******* Chinese bulbul***
能掏出什麼寶呢?What kind of treasure can be found? 今天我們就透過鏡頭跟大家分享 話說同樣在茄萣濕地裡居住的一對白頭翁兄弟 平日忙著把妞很少有機會碰面 這一天大清早遇上了 一旁還有夜鷺在聽聽對話呢 這下才知道,原來樹上有這麼多寶可以欣 Today, let's share a story with you through the lens, Saying a pair of Chinese bulbul brothers living in Qieding Wetlands They are used to hitting on girlfriends daily, so rarely have the chance to meet each together, early this morning they finally meet each other, a night heron is listening in on their conversation… Now we realized, There are so many treasures on the tree,
生態記錄 3
所有類別
播放影片
播放影片
01:41
鶴鷸與黑琵的相遇Spotted Redshank and blackface spoonbill meet here
茄萣濕地成為國際機場 Qieding Wetland becomes an international airport 鶴鷸與黑琵的相遇 Spotted Redshank and blackface spoonbill meet here 黑與白的對比 The contrast of black and white 歐洲線搭上亞洲線 European line and Asian line 2021/04/28
播放影片
播放影片
01:01
茄萣濕地四月天Qieding Wetland April Day一日鳥況轉播Bird live broadcast
茄萣濕地四月天Qieding Wetland April Day 一日鳥況轉播Bird live broadcast 茄萣濕地西側留有一處的精華秘境 There is an essence secret on the west side of the Qieding wetland 因為去年的儲水滿位-才能支撐豐富的生態至今日 Because last year’s water storage was full, In order to support the rich ecology to this day. 證明人類友善環境,自然便會充滿生機 Prove that a human-friendly environment, Naturally will be full of life
播放影片
播放影片
01:09
尖尾鴨Anas acuta 雁鴨科 Anatidae 又名尖尾仔(台語)、針尾鴨Anas acuta
尖尾鴨Anas acuta 台灣規律而普遍的冬候鳥,數量頗多 約在10月抵台,翌年4月離開 The Anas acuta is a regular and common winter migratory bird in Taiwan. There are a lot of them. They arrive in Taiwan in October and leave in April the following year. 雄性尖尾鴨體側布滿淡褐色與白色交雜的扇貝形橫紋, The side of the male Anas acuta is covered with light brown and white scallop-shaped horizontal stripes 頭棕褐色,從胸部一直延伸到頸後部均為耀眼的乳白色 the head is brown, and the dazzling milky white extends from the chest to the back of the neck. 這條乳白色的色帶在頸後延伸甚長,有如一條白色的寶劍 插入頭頂的褐色區域 This milky white ribbon extends very long behind the neck, like a white sword inserted into the brown area on the top of the head. 這是鑑別雄性尖尾鴨的一大特徵 This is a major feature of identifying male Anas acuta. .
播放影片
播放影片
01:57
黑尾鷸Limosa
黑尾鷸 Limosa 源於拉丁文 limosus 「泥灘」之意,形容本屬在非繁 殖季生活在河口泥灘、鹽沼,表示為「生活在泥灘的鷸」 Derived from the Latin, limosus meanings"mudflats".Describes that this genus lives in the mudflats of the estuary during the non-breeding season,salt marshes. Denoted as "Snipe living in the mudflat" 本亞種繁殖於西伯利亞東部至戡察加半島,冬季則遷移至 中南半島、南洋群島及澳洲 This subspecies breeds in eastern Siberia to the Kanchaga Peninsula, and migrates to Indochina Peninsula, Nanyang Islands and Australia. 台灣是稀有的冬候鳥及不普遍的過境鳥,以春過境期出 現的數量稍多Taiwan is a rare winter migratory bird and an uncommon transit bird.Slightly more appeared in the spring transit period 參與名單Participating list 攝影/葉長靂Photography/Ye Changli 編輯/郭翰修 Editor/Guo Hanxiu 指導單位:高雄市政府工務局養工處 主辦:高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦:漢翔航空岡山廠企業志工 贊助單位:台灣電力公司 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
02:35
黑琵的光陰故事There are Blackface spoonbill Time Story in the qieding wetland
春天她總讓人依依不捨 In spring she makes me feel reluctant to leave 每年4月在茄萣濕地一場美麗的逗留將近尾聲 Every April a beautiful stay in the Qieding Wetland is nearing its end. 茄萣濕地記錄著黑琵成長的光陰故事 The qieding wetland records the time story of the blackface spoonbill growing up. 參與名單Participating list 攝影/葉長靂/李高義 編輯/郭翰修 Photography/Ye Changli/Li Gaoyi Editor/Guo Hanxiu 2021/04/21 指導單位:高雄市政府工務局養工處 主辦:高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦:漢翔航空岡山廠企業志工 贊助單位:台灣電力公司 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
01:11
茄萣濕地奧斯卡影集藍寶石精靈---翠鳥Qieding Wetlands Oscar SeriesThe Sapphire Fairy, Common Kingfisher.
茄萣濕地奧斯卡影集 茄萣濕地的藍寶石精靈—翠鳥 賞鳥是一種生活領悟 生物能否存活不在體型大小而在本領 相較於人類可以在家靠父母、出外靠朋友 翠鳥--嬌小玲瓏卻很獨立的靠自己 不只羽色亮麗還練就一身本領 評審們票選一下 覺得她可以獲頒“最佳女主角”獎 請在影片下留言 Qieding Wetlands Oscar Series Qieding Wetlands Sapphire Fairy, the Kingfisher. Bird watching is a life realization, Whether a creature can survive is not in size but in its ability, Compared with human beings can rely on parents at home and friends while away from home. Kingfisher, petite and slim but very independent, Not only the feathers are beautiful, but they also very skillful. Here to Invite everyone to vote, For her being awarded the "Best Actress" , Please leave a comment under the video participant /製作與編輯 photographer/Bear Yeh攝影/葉長靂 編輯/Guo Hanxiu翻譯/辛玫瑩translation/Xin Meiying 指導單位/高雄市政府工務局養工處 贊助單位/台灣電力公司 主辦/高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦/漢翔企業志工 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
00:49
茄萣濕地冬候鳥The Winter Migratory Birds of Qieding Wetland--白眉鴨garganey
「白眉鴨」garganey 。帥氣雄鳥與眾不同,深褐色頭上的大白眉,淺灰色脇羽;淡灰色翼上覆羽在飛行時很醒目。雌鳥非常類似雌性小水鴨,但頭部圖案更具對比,眉毛更蒼白,過眼線更暗,喉嚨發白無條紋, The adult male is unmistakable, with its brown head and breast with a broad white crescent over the eye. The rest of the plumage is grey, with loose grey scapular feathers It has a grey bill and legs. In flight it shows a pale blue speculum with a white border. Some care is needed in separating the brown female from the similar common teal, but the stronger face markings and more frequent head-shaking when dabbling are good indicators. Confusion with the female of the blue-winged teal is also possible, but the head and bill shape is different, and the latter species has yellow legs. Pale eyebrow, dark eye line, pale lore spot bordered by a second dark line.[1 春季3-4月及秋季10月普遍的過境鳥,僅少量在此越冬,出現在寬闊的淡水湖泊、河口及草澤。繁殖於歐亞大陸的溫帶,東亞族群冬季遷移至中國南方、中南半島及菲律賓。棲息於開闊的湖泊、江河、沼澤、河口、池塘、沙洲等水域中,也出現於山區水塘、河流和海灘上。成群活動,覓食方式包括在水面咂食、啄食以及頭伸入水中採食等,食物包括軟體動物、甲殼類和昆蟲等水生動物:蠕蟲、昆蟲、蝦、螺貝、蛙、小魚、水生植物的葉、莖、種子、根、嫩葉等。性羞怯而機警,會從水面驚飛而起,飛得遠遠的。 The garganey is a small dabbling duck. Common transit birds in spring March-April and autumn October Only a small amount of them overwinter here, appearing in wide freshwater lakes, estuaries and grasslands. It breeds in much of Europe and across the Palearctic, but is strictly migratory, with the entire population moving to southern Africa, India Bangladesh and Australasia in winter, It inhabits open lakes, rivers, swamps, estuaries, ponds, sandbars and other waters, and also appears in mountain ponds, rivers and beaches. Group activities. Foraging methods include slicking, pecking, and feeding with their heads in the water. Food includes aquatic animals such as molluscs, crustaceans, and insects: worms, insects, shrimps, snails, frogs, and small animals. The leaves, stems, seeds, roots, young leaves of fish and aquatic plants. Sexually shy and alert, they will start flying from the surface of the water and fly far away. 影片提供/王俊仁 photographer/ Wang Junren 主演 白眉鴨garganey 拍攝地點 location/qieding wetland 茄萣濕地 製作單位Production unit 高雄市茄萣區觀光發展協會 Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association 小編/郭翰修 Editor/Guo Hanxiu
播放影片
播放影片
01:31
茄萣濕地的維納斯--紫鷺The Venus of the Qieding Wetland
茄萣濕地的維納斯--紫鷺The Venus of the Qieding Wetland 紫鷺purpurea鳥界的金星Venus in the bird world 在台灣是稀有冬候鳥It is the winter migratory bird very rare in Taiwan 但在茄萣濕地卻是一年四季都能見到她美麗的風采 But in the Qieding Wetland, you can see her beautiful mien all year round. 紫色的羽毛包覆著金色的身體they have the purple feathers cover the golden body 像維納斯的金光閃閃Like the Venus bling….. 宇宙中的金星般執掌著愛與美Be has given the mission who holding love and beauty like a Venus in the universe 有著永恆的崔燦深深讓人迷戀they have the eternal dazzling make people fascinated deeply 攝影/劉瑞山 茄萣觀光發展協會製播
生態記錄 3
所有類別
播放影片
播放影片
01:41
鶴鷸與黑琵的相遇Spotted Redshank and blackface spoonbill meet here
茄萣濕地成為國際機場 Qieding Wetland becomes an international airport 鶴鷸與黑琵的相遇 Spotted Redshank and blackface spoonbill meet here 黑與白的對比 The contrast of black and white 歐洲線搭上亞洲線 European line and Asian line 2021/04/28
播放影片
播放影片
01:01
茄萣濕地四月天Qieding Wetland April Day一日鳥況轉播Bird live broadcast
茄萣濕地四月天Qieding Wetland April Day 一日鳥況轉播Bird live broadcast 茄萣濕地西側留有一處的精華秘境 There is an essence secret on the west side of the Qieding wetland 因為去年的儲水滿位-才能支撐豐富的生態至今日 Because last year’s water storage was full, In order to support the rich ecology to this day. 證明人類友善環境,自然便會充滿生機 Prove that a human-friendly environment, Naturally will be full of life
播放影片
播放影片
01:09
尖尾鴨Anas acuta 雁鴨科 Anatidae 又名尖尾仔(台語)、針尾鴨Anas acuta
尖尾鴨Anas acuta 台灣規律而普遍的冬候鳥,數量頗多 約在10月抵台,翌年4月離開 The Anas acuta is a regular and common winter migratory bird in Taiwan. There are a lot of them. They arrive in Taiwan in October and leave in April the following year. 雄性尖尾鴨體側布滿淡褐色與白色交雜的扇貝形橫紋, The side of the male Anas acuta is covered with light brown and white scallop-shaped horizontal stripes 頭棕褐色,從胸部一直延伸到頸後部均為耀眼的乳白色 the head is brown, and the dazzling milky white extends from the chest to the back of the neck. 這條乳白色的色帶在頸後延伸甚長,有如一條白色的寶劍 插入頭頂的褐色區域 This milky white ribbon extends very long behind the neck, like a white sword inserted into the brown area on the top of the head. 這是鑑別雄性尖尾鴨的一大特徵 This is a major feature of identifying male Anas acuta. .
播放影片
播放影片
01:57
黑尾鷸Limosa
黑尾鷸 Limosa 源於拉丁文 limosus 「泥灘」之意,形容本屬在非繁 殖季生活在河口泥灘、鹽沼,表示為「生活在泥灘的鷸」 Derived from the Latin, limosus meanings"mudflats".Describes that this genus lives in the mudflats of the estuary during the non-breeding season,salt marshes. Denoted as "Snipe living in the mudflat" 本亞種繁殖於西伯利亞東部至戡察加半島,冬季則遷移至 中南半島、南洋群島及澳洲 This subspecies breeds in eastern Siberia to the Kanchaga Peninsula, and migrates to Indochina Peninsula, Nanyang Islands and Australia. 台灣是稀有的冬候鳥及不普遍的過境鳥,以春過境期出 現的數量稍多Taiwan is a rare winter migratory bird and an uncommon transit bird.Slightly more appeared in the spring transit period 參與名單Participating list 攝影/葉長靂Photography/Ye Changli 編輯/郭翰修 Editor/Guo Hanxiu 指導單位:高雄市政府工務局養工處 主辦:高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦:漢翔航空岡山廠企業志工 贊助單位:台灣電力公司 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
02:35
黑琵的光陰故事There are Blackface spoonbill Time Story in the qieding wetland
春天她總讓人依依不捨 In spring she makes me feel reluctant to leave 每年4月在茄萣濕地一場美麗的逗留將近尾聲 Every April a beautiful stay in the Qieding Wetland is nearing its end. 茄萣濕地記錄著黑琵成長的光陰故事 The qieding wetland records the time story of the blackface spoonbill growing up. 參與名單Participating list 攝影/葉長靂/李高義 編輯/郭翰修 Photography/Ye Changli/Li Gaoyi Editor/Guo Hanxiu 2021/04/21 指導單位:高雄市政府工務局養工處 主辦:高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦:漢翔航空岡山廠企業志工 贊助單位:台灣電力公司 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
01:11
茄萣濕地奧斯卡影集藍寶石精靈---翠鳥Qieding Wetlands Oscar SeriesThe Sapphire Fairy, Common Kingfisher.
茄萣濕地奧斯卡影集 茄萣濕地的藍寶石精靈—翠鳥 賞鳥是一種生活領悟 生物能否存活不在體型大小而在本領 相較於人類可以在家靠父母、出外靠朋友 翠鳥--嬌小玲瓏卻很獨立的靠自己 不只羽色亮麗還練就一身本領 評審們票選一下 覺得她可以獲頒“最佳女主角”獎 請在影片下留言 Qieding Wetlands Oscar Series Qieding Wetlands Sapphire Fairy, the Kingfisher. Bird watching is a life realization, Whether a creature can survive is not in size but in its ability, Compared with human beings can rely on parents at home and friends while away from home. Kingfisher, petite and slim but very independent, Not only the feathers are beautiful, but they also very skillful. Here to Invite everyone to vote, For her being awarded the "Best Actress" , Please leave a comment under the video participant /製作與編輯 photographer/Bear Yeh攝影/葉長靂 編輯/Guo Hanxiu翻譯/辛玫瑩translation/Xin Meiying 指導單位/高雄市政府工務局養工處 贊助單位/台灣電力公司 主辦/高雄市茄萣區觀光發展協會 協辦/漢翔企業志工 Instructor: Maintenance Division, Bureau of Public Works, Kaohsiung City Government Hosted by: Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association Co-organizer: Corporate Volunteer team of AIDC/AEF Sponsor: Taiwan Power Company
播放影片
播放影片
00:49
茄萣濕地冬候鳥The Winter Migratory Birds of Qieding Wetland--白眉鴨garganey
「白眉鴨」garganey 。帥氣雄鳥與眾不同,深褐色頭上的大白眉,淺灰色脇羽;淡灰色翼上覆羽在飛行時很醒目。雌鳥非常類似雌性小水鴨,但頭部圖案更具對比,眉毛更蒼白,過眼線更暗,喉嚨發白無條紋, The adult male is unmistakable, with its brown head and breast with a broad white crescent over the eye. The rest of the plumage is grey, with loose grey scapular feathers It has a grey bill and legs. In flight it shows a pale blue speculum with a white border. Some care is needed in separating the brown female from the similar common teal, but the stronger face markings and more frequent head-shaking when dabbling are good indicators. Confusion with the female of the blue-winged teal is also possible, but the head and bill shape is different, and the latter species has yellow legs. Pale eyebrow, dark eye line, pale lore spot bordered by a second dark line.[1 春季3-4月及秋季10月普遍的過境鳥,僅少量在此越冬,出現在寬闊的淡水湖泊、河口及草澤。繁殖於歐亞大陸的溫帶,東亞族群冬季遷移至中國南方、中南半島及菲律賓。棲息於開闊的湖泊、江河、沼澤、河口、池塘、沙洲等水域中,也出現於山區水塘、河流和海灘上。成群活動,覓食方式包括在水面咂食、啄食以及頭伸入水中採食等,食物包括軟體動物、甲殼類和昆蟲等水生動物:蠕蟲、昆蟲、蝦、螺貝、蛙、小魚、水生植物的葉、莖、種子、根、嫩葉等。性羞怯而機警,會從水面驚飛而起,飛得遠遠的。 The garganey is a small dabbling duck. Common transit birds in spring March-April and autumn October Only a small amount of them overwinter here, appearing in wide freshwater lakes, estuaries and grasslands. It breeds in much of Europe and across the Palearctic, but is strictly migratory, with the entire population moving to southern Africa, India Bangladesh and Australasia in winter, It inhabits open lakes, rivers, swamps, estuaries, ponds, sandbars and other waters, and also appears in mountain ponds, rivers and beaches. Group activities. Foraging methods include slicking, pecking, and feeding with their heads in the water. Food includes aquatic animals such as molluscs, crustaceans, and insects: worms, insects, shrimps, snails, frogs, and small animals. The leaves, stems, seeds, roots, young leaves of fish and aquatic plants. Sexually shy and alert, they will start flying from the surface of the water and fly far away. 影片提供/王俊仁 photographer/ Wang Junren 主演 白眉鴨garganey 拍攝地點 location/qieding wetland 茄萣濕地 製作單位Production unit 高雄市茄萣區觀光發展協會 Kaohsiung City Qieding District Visitors Development Association 小編/郭翰修 Editor/Guo Hanxiu
播放影片
播放影片
01:31
茄萣濕地的維納斯--紫鷺The Venus of the Qieding Wetland
茄萣濕地的維納斯--紫鷺The Venus of the Qieding Wetland 紫鷺purpurea鳥界的金星Venus in the bird world 在台灣是稀有冬候鳥It is the winter migratory bird very rare in Taiwan 但在茄萣濕地卻是一年四季都能見到她美麗的風采 But in the Qieding Wetland, you can see her beautiful mien all year round. 紫色的羽毛包覆著金色的身體they have the purple feathers cover the golden body 像維納斯的金光閃閃Like the Venus bling….. 宇宙中的金星般執掌著愛與美Be has given the mission who holding love and beauty like a Venus in the universe 有著永恆的崔燦深深讓人迷戀they have the eternal dazzling make people fascinated deeply 攝影/劉瑞山 茄萣觀光發展協會製播
生態記錄 4
所有類別
播放影片
播放影片
01:29
2021 Ecological Record of Winter Migratory Birds in Qieding Wetland Park. 《Aythya Fuligula》
Tufted Duck (Aythya Fuligula) inhabits Qieding Wetland Park, and the winter migratory period is from November to March each year. This bird species is mainly distributed in Eurasia and northern Africa. They are good at folding their wings for diving, and most of them feed on aquatic plants as their staple food. Some species also often dive for food, stick their heads into the water at the shallow water's edge, or plunge into the water with the tail up and feed on fish, shrimp, and shellfish. Foraging activities are mainly in the early morning and dusk. They usually rest on the shore, float on the open water to sleep during the daytime. The abundant natural Qieding Wetland provides a comfortable environment for the clustered and timid pochard ducks to spend the winter here. The male bird is characterized by a shiny purple luster, and the crown of the back of the head is prolonged and drooping. The whole body is covered in black and the abdomen is white, and the lower abdomen is slightly gray too. The females are characterized by dark brown, pale grayish brown to grayish-white on the belly, without obvious crests, and some white under tale or white spots on the base of the beak. The eyes are yellow, the beak is gray, and the tarsals and toes are gray. Due to the round body shape, the webbed position is behind the body and is not good at walking on land. But Tufted Duck which is not good at walking on the road can float on the water with slide over the water easily. Before takeoff, they will run up on the surface of the water to complete a continuous lift-off movement.
播放影片
播放影片
01:23
2021茄萣濕地的候鳥刷版紀錄寒林豆雁
2021/11/12這群遠來的嬌客首次出現在茄萣濕地 當日數量一度高達24隻,引起鳥友高度關注 雖然後來只有10隻留下來,但至今仍停留在濕地沒有離開 寒林豆雁區別於同屬近似種的一大特徵是黑色的嘴 端部具有一個明亮的黃色色塊,遠遠看去有如口銜一枚黃豆,所謂「寒林豆雁」指的就是這個「豆子」。 攝影/王俊仁
播放影片
播放影片
01:29
2021茄萣濕地冬候鳥生態紀錄 鳳頭潛鴨「凌波微步」
鳳頭潛鴨於茄萣濕地棲息,度冬期為每年11月至3月。 這個鳥種主要分布於歐亞大陸及非洲北部。 牠們善於收攏翅膀潛水,多數種類以水生植物為主食。 有些種類也經常潛水取食,在水邊淺水處將頭伸入水, 或尾朝上扎入水中取食,以魚蝦貝殼類為食。 覓食活動主要在清晨和黃昏,白天多在岸上休息或飄浮在開闊的水面上睡覺。 天然豐沛的茄萣濕地給予群聚性強而且膽小機警的鳳頭潛鴨一個舒適的環境在此過冬。 雄鳥的特徵是紫色閃亮的光澤,頭後羽冠延長下垂。 全身覆蓋黑色而腹面是白色的,下腹略帶灰色。 雌鳥的特徵是黑褐色的,腹面淡灰褐色至灰白色,無明顯 羽冠,有些尾下覆羽白色或是嘴基有白斑。 眼睛呈黃色,喙鉛呈灰色,跗蹠及趾鉛為灰色。 由於體型圓,蹼位置偏身體後方,不善於陸地行走。 但是不擅於路面行走的鳳頭潛鴨可是會輕功水上飄- 凌波微步。 起飛前牠們會於水面上助跑,以此完成連貫的升空動作。
播放影片
播放影片
01:37
2021Migratory Birds Brushed Records in Qieding Wetland Anser fabalis
This group of guests from afar appeared in the Qieding Wetland for the first time on 2021/11/12 The number of these birds was as high as 24 on that day, which attracted great attention from bird lovers. Although only 10 birds remained here. But they still staying in the wetland and not leaving. The main feature of Anser fabalis that distinguishes it from similar species of the same genus is its black mouth. There is a bright yellow block at the end section, which looks like a soybean from a distance. The color of the iris is dark brown; the feet are orange.The barking is deeper like' hank' sound. In the Chinese language, we called it" cold forest bean geese" refers to the "bean". Anser fabalis middendorffii. Anser means wild goose in Latin, and fabalis means beans in Latin, combined Come to refer to "the wild goose eating pacman." They breed in most of Siberia, northern Europe, eastern Greenland, Iceland, and northern Northeast China. They almost pass through the entire Paleo-Northern Realm when migrating through the winter.
播放影片
播放影片
02:41
茄萣濕地生態紀錄--水雉
2021/10月 茄萣濕地生態紀錄 茄萣濕地的鼠尾栗草原 意外成為"水雉"保護區 Ecological Records of Qieding Wetland Sporobolus virginicus grassland Accidentally became a "Hydrophasianus chirurgus" protected area 照片提供/蘇承仕
播放影片
播放影片
02:02
2021/10/10雙十國慶日-茄萣濕地瘋"鵟"再現
每年的9-11月是茄萣濕地瘋"鵟"的歲月 今年10/9日才現蹤茄萣濕地,一次來三隻 讓鳥友們拍到手軟
播放影片
播放影片
01:50
茄萣濕地賞鳥屋前的翠鳥覓食秀--小蝦米吃大鯨魚
茄萣濕地賞鳥屋前的翠鳥覓食秀--小蝦米吃大鯨魚 茄萣濕地賞鳥屋前的翠哥,剛從水裡捕捉到一隻比自己身形還大的吳郭魚,素有魚狗外號的翠鳥卻展現小蝦米吃大鯨魚的功夫,我甩、 我甩 、我甩甩甩,巧妙的將魚身從扁平甩到圓潤、再順口吞,而這樣的覓食秀正天天在茄萣濕地的賞鳥屋前上演,沖水時濺起滿身水花,因為身手敏捷、一閃即逝的視線被比喻為鳥界的藍色精靈,欣賞這樣的捉魚秀,在茄萣濕地天天都能肉眼可見。 經過整頓展現新活力,浚深過的護堤旁水道宛如一條蜿蜒小河,雨季過後河畔青青草木深,不少留鳥紛紛嬉戲遊玩於草原上,茄萣濕地不再只是候鳥度冬棲地,志工們利用地形進行棲地營造打造百鳥天堂,撿拾漂流木依鳥類習性佈鳥樁,有為猛禽設立的大樹樁以及沿水道四周佈立的短木樁,不到半年已陸續紀錄黑翅鳶、大捲尾、洋燕、褐頭鷦鶯、翠鳥等10餘種鳥類輪流站樁成果豐碩,茄萣濕地潛藏的實力與魅力將逐步開演。 The kingfisher in front of the bird-watching house in the Qieding Wetland just caught a Wu Guo fish larger than its own body from the water. The kingfisher, known as the fish dog, showed the skill of small shrimps eating big whales. , I shook, I shook, skillfully shook the fish body from flat to round, and then swallowed it smoothly, and this kind of foraging show was staged every day in front of the bird watching the house in the eggplant wetland, splashing with water when flushing, Because the agile and fleeting sight, is likened to the blue elves of the bird world, enjoying such a fish catching show can be seen with the naked eye every day in the wetland of eggplant. After reorganization and display of new vitality, the dredged berm next to the waterway is like a winding river. After the rainy season, the riverside is deep with green grass and trees. Many resident birds are playing and playing on the grassland. The eggplant wetland is no longer a winter habitat for migratory birds. Workers used the terrain to create habitats to create a bird paradise, pick up driftwood and arrange bird piles according to the habits of birds, including large tree stumps for raptors and short wooden piles erected around the waterway. In less than half a year, the black-winged kite, More than 10 species of birds, such as big capuchin, foreign swallow, brown-headed wren, and kingfisher, have achieved fruitful results, and the hidden strength and charm of the Qieding wetland will gradually unfold.
播放影片
播放影片
04:15
茄萣濕地的彩鷸
彩鷸Rostratula benghalensis 彩鷸科 彩鷸屬 彩鷸之所以叫「彩」鷸,是因為相對於大多數鷸鳥的樸素羽色,彩鷸的斑點和條紋特別顯眼。一般而言公鳥羽色鮮豔、母鳥樸素,彩鷸恰好相反──雌鳥有一亮紅褐色頭部和帶綠色光澤的背部和翅膀。 雄鳥羽色黃褐簡約,有淺褐色頭部,帶橙色和棕褐色斑點的褐色背部 彩鷸是保育類第二級珍貴稀有的野生動物。 台灣為不普遍留鳥,過去在農業社會常見於春耕期放滿水的水田,可惜近代因築巢地點常遭天敵及人為破壞,在農地活動的彩鷸亦常因農地整治導致棲地品質降低不利繁殖,或誤陷防鳥網而喪命。 配對方式採一妻多夫制 雌鳥會主動靠近雄鳥求偶,用力張翅高舉至背上、收回後再張翅,重複同樣的動作。平展雙翅,快速抖動,伴隨單腳和雙腳跳躍的動作。同時不斷發出「嗚~嗚」高階單音或由中音階至高音階雙音叫聲,吸引雄鳥青睞。 雌雄正式配對後,雌彩鷸成為一家之主,決定日常生活,如覓食路線、理羽時機與地點,雌鳥走到哪,雄鳥就會默默跟隨,若有時分心沒有跟上,雌鳥還會以聲音呼喚對方呢! 雌彩鷸的領域性會非常強烈,常猛烈驅逐其他入侵的雌鳥,築巢區更不容許其他雌鳥踏入。一個繁殖季內,雌鳥會與2~4隻雄鳥交配產卵。巢與巢一般相距15~50公尺之間,繁殖期喜歡築巢於茄萣濕地的鼠尾栗草原上,巢區多是植物高度在20cm之內的短草地,通常非常隱密。 育雛期間,彩鷸的家事由公鳥包辦,母鳥只負責下蛋。雌鳥一天產下一顆卵,一窩通常有4枚卵,產完之後的雌鳥就會離去,結束雙方的婚姻關係,母鳥另外再尋找別隻雄彩鷸,重新求偶交配產卵的過程。 雄彩鷸是一模範父親的代表,父兼母職的彩鷸爸爸幾乎不吃不喝,忙著照顧,5~7月的天氣炎熱,雄鳥會利用腹部沾水來幫助蛋殼降溫,以免蛋壞死,如此小心翼翼,直到晨昏的空暇,才敢稍稍放鬆,離去覓食。 彩鷸的食物名單有軟體動物、甲殼類、昆蟲以及植物的嫩芽等,其中值得一提的是:彩鷸會捕食福壽螺,雨季過後的茄萣濕地到處布滿福壽螺的幼螺,因此7-8月很容易見到牠門求偶育雛追逐於茄萣濕地的草原上
播放影片
播放影片
03:08
2021年9月1日茄萣濕地候鳥季--魚鷹衝水打響第一炮
茄萣濕地鳥訊來了 2021年的茄萣濕地候鳥季-猜猜是誰打響第一炮 茄萣濕地水滿了 魚兒、魚兒水中游 游來游去真快活 正好被眼尖的魚鷹看見 數度俯衝捕魚的畫面被精彩紀錄 有了充足的水源 自然孕育出豐富的生態
播放影片
播放影片
01:10
茄萣濕地濃妝豔抹的夕陽西下The setting sun with heavy makeup in the wetland of Qieding
茄萣濕地濃妝豔抹的夕陽西下 The setting sun with heavy makeup in the wetland of Qieding 被遺落在人間的愛戀 The love left in the world 想要長相廝守 Want to stay together 卻人去樓空But people go to the building empty 奈何愛還在眉頭But love is still on the brow 欲語還羞I want to say but I am ashamed 才下眉頭The love just lowered my brows 卻上心頭But in my heart 我猶如在夢中,醒來的潠間I'm in a dream, Wake up the moment 你已走遠You have gone far 而我抹上濃妝被你遺落在人間 And I put on heavy makeup and was left in the world by you 靜靜地躺在小河裡,直到夜暮低垂Lying quietly in the creek Until the night falls
播放影片
播放影片
00:53
侏儒蜻蜓--點水產卵寫真集Pygmy Dragonfly(Diplacodes trivialis)-Photo Album
侏儒蜻蜓--點水產卵寫真集 體長約30-32mm-比一般蜻 蜓短小,此為命名的由來 Pygmy Dragonfly(Diplacodes trivialis)-Photo Album The body length is about 30-32mm-shorter than the average dragonfly, this is the origin of the name
播放影片
播放影片
01:51
紅鳩夫妻愛愛育雛篇Red Turtle Dove Couple Making Love.---The Story of Brooding
紅鳩夫妻愛愛育雛篇 Red Turtle Dove Couple Making Love--The Story of Brooding 紅鳩又稱火鳩(Fire Dove) 體長約23公分。磚紅色羽衣。鳩鴿科中最小的鳥 The body length is about 23 cm. Brick red feather coat. The smallest bird in the dove family
播放影片
播放影片
01:49
大白鷺---雪客紛飛Great Egret --The heavy snow is coming as a guest
大白鷺---雪客紛飛Great Egret --The heavy snow is coming as a guest 那一片片的雪白總讓人迷戀 Those pieces of snow are always fascinating
播放影片
播放影片
02:21
候鳥的先鋒官--蒼鷺Pioneer Officer of Migratory Birds--Ardea cinerea
候鳥的先鋒官--蒼鷺Pioneer Officer of Migratory Birds--Ardea cinerea 蒼鷺可以說是台灣冬候鳥中體型排名最大,體長93公分,翼展最長可達190公分 The heron can be said to be the largest winter migratory bird in Taiwan, with a body length of 93 cm. wingspan up to 190 cm
播放影片
播放影片
01:32
茄萣濕地的--夏季風情The summer style of Qieding Wetland
茄萣濕地的--夏季風情 The summer style of Qieding Wetland 天空藍湖水綠 Blue sky and green lake 湖水綠悠悠 The lake blooms with deep green waves 雲白天藍藍 The white clouds make the sky very dark blue 芳草漫萋萋 The ground is covered with green grass 倒影媚濛濛 The reflection of the bird in the water is very charming 紅葉枝枝上 The red leaves are blooming on the branches one by one 兩小窗依依 Look at those two birds standing on the windowsill comforting each other 啼鶯尋覓覓 The wren who heard the call is looking for the trace of the lover everywhere 舉頭聲聲喚The wren raised his head and responded to his lover's call 枝頭笑癡癡This scene was seen by a magpie standing on a branch, and the laughing wren was silly
播放影片
播放影片
02:23
茄萣濕地…-浪漫的聽雨時節Qieding Wetland...-Romantic Season of Listening to Rain
茄萣濕地…-浪漫的聽雨時節 Qieding Wetland...-Romantic Season of Listening to Rain
載入更多
台灣電力公司贊助/廣告
高雄市政府工務局公園處
bottom of page